ترجمه: انیسه «غزنوی» / سایت تعلیم الاسلام
قال رسول الله صلی الله علیه وسلم: الرجلُ على دينِ خليلِهِ ، فلْينظرْ أحدُكم من يُخاللُ.
( الراوي:أبو هريرة المحدث:النووي المصدر:تحقيق رياض الصالحين الجزء أو الصفحة:۱۷۷ حكم المحدث:إسناده صحيح)
ترجمه: رسول الله صلی الله علیه وسلم فرموده أند: مرد بر دین دوستش میباشد، پس هر یک از شما متوجه باشید تا با چه کسی دوستی می کنید.
در زمان قدیم یک شخص صالح و امیر بود که یک پسر داشت او در تربیه پسر خویش بسیار سعی می ورزید، اما وقتی که پسرش به مرحلهٔ جوانی رسید دوستی و محبت اشخاص سفله و بد عمل را اختیار نمود.
پدرش از این کار پسرش خیلی ناراض بود و همیشه وی را نصیحت می نمود تا از دوستی و صحبت این نوع اشخاص بدکردار دستبردار شود، اما او هیچ نصیحت پدر را گوش نمی کرد.
روزی پدرش از او یک سبد سیب خواست، پسر او به تعمیل حکم پدر سبد سیب آورد که در میان همین سیب ها یک سیب خراب و پوسیده شده بود. پسرش میخواست سیب گندیده شده را از میان دیگر سیب ها بردارد اما پدرش او را منع نمود.
چند روز بعد پدرش از او خواست تا همان سبد سیب ها را بیاورد هنگامیکه پسرش سیب ها را دید همهٔ سیب ها گندیده و خراب شده بود، سپس شخص امیر پسرش را گفت:
پسرم! دیدی که بوسیلهٔ یک سیب خراب و پوسیده همه سیب ها خراب گردید، همین قسم در محبت و دوستی مردم بیکار و بد کردار نیز تأثیر دارد.
بعداً پسرش از صحبت اشخاص نا اهل توبه نمود.