ژباړه: ابو سنان شيباني وايي: عمر بن خطاب رضي الله عنه وفرمايل: کارونه پر څلور ډوله دي: لومړی د هدايت په لاره کي نيک عمل دی چي دی په هغه باندي ددنيا غوښتنه ولري نو دده لپاره په آخرت کي هيڅ شی نسته ځکه چي الله تعالي فرمايي: مَنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ. [هود] ژباړه: څوک چي د دنيا د ژوند او د هغه د ښايست آراده ولري نو موږ يې د اعمالو سزا پوره ورکوو.
دويم د ريا کار دی چي نه په دنيا کي ثواب لري او نه هم په آخرت کي بلکي دده لپاره به بربادي وي.
دريم د هدايت په لاره کي هغه ښه عمل دی چي د الله د رضا او آخرت لپاره کيږي دداسي عمل کوونکي لپاره به په آخرت کي جنت وي سره ددې چي په دنيا کي به يې هم مرسته کيږي.
څلورم د خطاګانو او ګناهونو کوونکی دی دده لپاره مزدوري د الله تعالی عذاب دی مګر داچي الله تعالی بخښه ورته وکړي ځکه چي الله تعالی د تقوی او بخښي خاوند دی.
أنا أَبُو سِنَانٍ الشَّيْبَانِيُّ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ : الأَعْمَالُ عَلَى أَرْبَعَةِ وُجُوهٍ : عَامِلٌ صَالِحٌ فِي سَبِيلِ هُدًى ، يُرِيدُ بِهِ الدُّنْيَا ، فَلَيْسَ لَهُ فِي الْآخِرَةِ شَيْءٌ ، ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَقُولُ : {مَنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ} [هود] الْآيَةَ ، وَعَامِلُ رِيَاءٍ لَيْسَ لَهُ ثَوَابٌ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلاَّ الْوَيْلُ ، وَعَامِلُ صَالِحٍ فِي سَبِيلِ هُدًى يَبْتَغِي بِهِ وَجْهَ اللهِ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ ، فَلَهُ الْجَنَّةُ فِي الْآخِرَةِ ، مَعَ مَا يُعَانُ بِهِ فِي الدُّنْيَا ، وَعَامِلُ خَطَايَا وَذُنُوبٍ ثَوَابُهُ عُقُوبَةُ اللهِ ، إِلاَّ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُ ، فَإِنَّهُ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ.
[الزهد لإبن مبارک2/63]